诗二首

  • A+
所属分类:读者2016年

我爱我本质的幽暗时分
  ?〔奥地利〕里尔克
  ◎陈 宁译
  我爱我本质的幽暗时分,
  在其中我的感官渐渐深沉。
  在其中仿佛在旧日的信笺,我发现
  已然被生活过的我的日常生活,
  已然杳如传说,已然被克制。
  从其中我获知,我拥有空间,
  通往第二个无时限的宽广生活。
  时而我好像那棵树,
  成熟而簌簌,在一座坟茔上空
  将梦实现,实现逝去的少年的
  (此时已被温暖的树根拥着)
  曾在伤悲与歌唱中遗失的梦。
  (丁 强摘自商务印书馆《里尔克诗全集》一书)
  爱的原因
  ?〔美〕兰斯顿·休斯
  ◎申 奥译
  正因为我爱你——
  就是这个原因
  我的灵魂像蝴蝶翅膀一样
  五彩缤纷。
  正因为我爱你
  就是这个原因
  当你走过时
  我的心像白杨叶一样颤震。
  (半 夏摘)

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: