诗二首

  • A+
所属分类:读者2011年

《松树的树冠》 作者:[美]加里·斯奈德 赵毅衡 译   蓝色的夜 有霜雾,天空中 明月朗照。 松树的树冠 弯成霜一般蓝,淡淡地 没入天空,霜,星光。 靴子的吱嘎声。 兔的足迹,鹿的足迹 我们知道什么。
紫杜鹃 作者:[美]爱默生 龙应台 译 五月,海风刺透寂静 林中忽遇紫杜鹃 叶空,花满,便缀湿地 荒原缓缓为之一亮 紫瓣缤纷飘落 黑水斑驳艳丽 绯鸟或暂歇凉 爱花瓣令羽色暗淡 若问汝何以 绝色虚掷天地 请谓之:眼为视而生 则美为美而在 与玫瑰竞色 何必问缘起 吾来看汝,汝自开落 缘起同一

(作者:    来源:)

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: